1. |
Septentrional
02:03
|
|||
El carro alat dibuixa la nit,
el carro alat viatja sense ser vist.
L'astre guia, assolat.
Rastres van cap al nord,
peces d'un tètric joc,
caravana a enlloc...
Llum Polar!
|
||||
2. |
Set comensals (part 1)
02:20
|
|||
Set comensals a la vora del foc
garlen i somiquen i destil·len la mel,
ases de dia, poetes de nit,
nenúfars i cascall i la closca mirant al cel
clar, on s'amaga el carro.
Esperen atents la dama del pas lent
que fila el so amb l'arpa del vent,
en un flascó hi guarda amb recel
les llàgrimes perdudes que deixa escapar
el mar ple, de causes perdudes.
Trenca l'albada quan tot és sincer,
calze de nèctar i deu minuets,
la misèria es fon rere un fum de setí,
somnis de roselles a l'hostal dels bons consells.
|
||||
3. |
||||
În cea mai mare parte a anului, pământul este complet acoperit cu zăpadă. Zăpada şi gheaţa eternă acoperă cele mai multe văi, unde razele soarelui abia pătrund … Sub un astfel de climat, râurile nu au decât o existenţă temporară, ele îngheaţă complet iarna şi gheţari enormi acoperă văile şi înaintează cu 20-40 cm pe zi spre mare.
(Durant bona part de l'any, la Terra és completament coberta de neu. La neu i el glaç etern cobreixen la majoria de les valls on els rajos del Sol amb prou feines penetren... En tal clima, els rius tenen tan sols una existència temporal, es congelen completament a l'hivern i glaceres enormes cobreixen les valls avançant entre 20 i 40 cm diaris cap al mar).
Ciprian costache
Apabila saya kehilangan utara saya akan kembali ke akar. Saya akan kembali ke selatan jiwa.
(Quan perdi el Nord tornaré a les arrels. Tornaré al Sud de l'ànima).
Pau Fort
Te d d te, ddd te d te. D tetetete te, te te. Dd te d tedte d tedd
Elna Prats Careta
מי שאיבד את המצפן ונטש את המצפון
מי שלא מוצא את כוכב הצפון
בין כל העגלות הקטנות והגדולות
שייתן לנווטים להדריך אותו
(Qui va perdre la brúixola i va abandonar la consciència, qui no va poder trobar l'estrella del nord entre carros grans i petits, que es deixi guiar pels Navegants).
Tsvi Petrokovski
Kuulin, että he aikovat testata uutta aurinkopurjetta.
(He sentit que estan planificant provar la nova vela solar).
Aapo Kauranen
Я никогда не видел полярное сианя на земли, но оказывается что они существуют на других планетах: на Сутурне и на Уране.
(No he vist mai l'Aurora polar a la Terra, però sé que també passa en altres planetes: a Saturn i a Urà).
Nikita Simonov
In the Book of Enoch, Elijah was shown the secrets of navigation in the North, using the movements of the celestial bodies to position themselves and to time the fucking impact of comets.
(En el Llibre d’Henoc, Elies aprèn els secrets de la navegació al Nord, usant els moviments dels cossos celestes per situar-se i per preveure el puto impacte de cometes).
Andy Codd
El Sol. El padre Sol, el raudo foco que todo lo calienta en la natura, por derretir los polos no se apura ni se desvía un ápice tampoco. Todo alcanzará solemne loco, siempre que lo permita tu estatura.
Esteban Barbaría
Nyota ni kama almasi mbinguni ambazo zinajitokeza baharini. Taa za nyota ni viongozi wa ndoto zetu ambazo zinazunguka ulimwengu.
(Les estrelles són com diamants al cel, reflectits al mar. Les llums de les estrelles és la guia dels nostres somnis viatjant a través de l'Univers).
Rian
Le ciel était tellement clair que je pouvais marcher à la lumière de lune qui réfléchissait sur la neige et éclairait mon chemin.
(El cel era tan clar que jo podia caminar a la llum de la Lluna que es reflectia en la neu i il·luminava el meu camí).
Laia Soler
Akin idurar d agafa,
a tiziri mliyi abrid
eǧiyi ad-awḍeɣ ar ɣursen
ad-mlaleɣ yidsen
ad-idireɣ yidsen
(Més enllà de les muntanyes el nord, clara de lluna, acompanya’m; vull estar amb ells, reunir-me amb ells i viure amb ells).
Massinissa ait ahmed
Het Noorderlicht of Aurora Borealis is nooit tweemaal hetzelfde.
(La Llum del Nord o Aurora Boreal no es repeteix mai).
Annelies Maria Declercq
Na dalekiej północy mają takie powiedzenie:" Nie ma złej pogody, jest tylko niewłaściwe ubranie."
(Al Pol Nord hi ha una dita: "no hi ha mal temps sinó roba poc adequada").
Darius Stachniak
Fa freddo sulla stella polare?
(Fa fred sobre l'estrella polar?).
Silvia Ghinassi
Het Noorderlicht is goddelijk
(La llum del nord és divina).
Annelies Maria Declercq
Un inuit retalla un iceberg amb un escalpel. Els óssos polars fan surf a l'Aurora Boreal. Al Nord, la nit és fosca i el temps es desfà lentament.
Victor Fernandez
|
||||
4. |
||||
Instrumental
|
||||
5. |
Andana 19
03:42
|
|||
Encantats de ser vençuts pels desconcerts que ens fan ballar al seu pas distret,
que un allau de lletra i vent ens sigui el far on hi ha recer dels temporals
que vindran.
Escoltem de nit l'atzar com ve, cantarem lliures de compàs.
Apartar dos núvols amb la mà, el teu somriure és el demà que vindrà...
Hi ha una cançó que t'espera!
Hi ha una cançó que t'espera!
El balanceig d'un tren antic ens ha portat al roc gegant del llac gelat
on xamans alçant les veus i amb els timbals encinten els pilars de colors.
Que els camps d'arròs facin de llit, la lluna al cove el teu desig i ens entrompem d'aigua feliç.
I els elisis pentinant les fulles d'aquell arbre sant i secret.
Hi ha una cançó que t'espera!
Hi ha una cançó que t'espera!
|
||||
6. |
Alls tendres
05:59
|
|||
Qui és la pressa, Qui el desig de ploure?
Qui rega els versos, que fan tronar les ombres?
Potser algun savi ple de ciris i encensos
caçant paraules (amb un rasclet al fang)
que es desfan.
No calen mentides
cent cops les esberlaries
passen anys i passen dies.
El qui s'enlaira i el qui toca a terra,
qui escriu els versos que fan tronar les ombres?
Ni certs ni falsos són els dubtes que pesen;
potser la pluja ens els treu de les mans
i es desfan…
Només calen paraules per fer trontollar estels!
Només calen paraules per fer trontollar estels!
Només calen paraules per fer trontollar estels!
Qui vol la lluna I qui es mira els astres?
Qui rega els versos que fan florir els despertars?
Sonen trompetes i repics d'alls tendres;
que els dies tristos s'esborrin amb els anys
Es desfan…
|
||||
7. |
||||
És quan plou que ballo sol
vestit d’algues, or i escata,
hi ha un pany de mar al revolt
i un tros de cel escarlata,
un ocell fa un giravolt
i treu branques una mata,
el casalot del pirata
és un ample girasol.
És quan plou que ballo sol
vestit d’algues, or i escata.
És quan ric que em veig gepic
al bassal de sota l’era,
em vesteixo d’home antic
i empaito la masovera,
i entre pineda i garric
planto la meva bandera;
amb una agulla saquera
mato el monstre que no dic.
És quan ric que em veig gepic
al bassal de sota l’era.
És quan dormo que hi veig clar
foll d’una dolça metzina,
amb perles a cada mà
visc al cor d’una petxina,
só la font del comellar
i el jaç de la salvatgina,
–o la lluna que s’afina
en morir carena enllà.
És quan dormo que hi veig clar
foll d’una dolça metzina.
|
Els Navegants Spain
Nascuts la tardor del 2011 i formats per:
-Oriol Serna: Guitarra i Veu
-Martí Prats:
Bateria i Cors
-Daniel Hendler: Baix (2015-...)
-Víctor Fernàndez: Rapsoda Ocasional
-Dani Ites: Baix (2011-2014)
... more
Streaming and Download help
If you like Els Navegants, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp